Hace más de veinte años todavía jugaba en charcos,
Todavía le tenía miedo a la noche,
Todavía no sabia lo que era el hambre; ya que siempre la tenia.
Todavía no me sabía defender,
Todavía no conocía el mar,
Todavía buscaba mayates; para amarrarles la pata y evitar que emprendieran el vuelo.
Todavía no conocía a escritores,
Todavía coleccionaba ajolotes, para ver su metamorfosis.
Hace más de veinte años que no nado en un río,
Que no tengo un perro que me acompañe,
Que no lavo en un lavabo,
Que no tengo que tender,
Que no me subo en bardas,
Que no me subo en árboles,
Que no me duermo en hamaca.
Y hace más de veinte años que me preocupa el futuro,
Y me preocupa la vida,
Y me preocupa el mundo.
Over twenty years ago
Over twenty years ago I still played in puddles,
I was still afraid of the night,
I still did not know hunger, since it followed me always.
I still did not know how to defend myself,
I still did not know the sea
I was still looking for junebugs; to tie-up their leg and prevent them from taking up flight.
I still did not know writers,
I still collected tadpoles, to witness their metamorphosis.
In over twenty years, I have not swam in a river
I have not had a dog to accompany me,
I have not washed clothes in a washbasin,
I have not spread clothes in a clothes line,
I have not climbed on fences,
I have not climbed on trees,
I have not slept in a hammock.
And for more than twenty years the future worries me,
And life worries me,
And the world worries me.
Luz Aguirre
ejercicio- Hace X años…
Escrito por luzcoyotl